2011-03-09 isolate あーせつない。 「せつない」を漢字変換すると「切ない」となる。きっと心が切られるような想いってことでしょうか。 「刹那い」だと変にリアル過ぎて文学的じゃなくなるな。 そして頭の中は村下孝蔵さんの「初恋」がぐるぐる回る… today's sunset コメントを残す コメントをキャンセルメールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目ですコメント ※ 名前 メール サイト 次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前、メールアドレス、サイトを保存する。 上に表示された文字を入力してください。 Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.